SEOUL ACADEMY

  お申込み 無料入門

コースメニュー

韓国語無料入門コース

初級・中級・上級 一般コース

春季・夏期・秋季・冬季 正規コース

初級・中級・上級 会話コース

2ヶ月でマスターする 初級・中級文法コース

短期間でマスターする 初級・中級短期集中コース

韓国語作文コース

韓国語能力試験対策コース

発音コース

翻訳・通訳コース

韓国事情コース

ビジネスコース

高級読解コース

 

ブログ

 

HOME»  ブログ記事一覧»  NEWS»  Vol.743 『한국의 결혼식 역사(韓国の結婚式の歴史)』 김재연

Vol.743 『한국의 결혼식 역사(韓国の結婚式の歴史)』 김재연

Vol.743 『한국의 결혼식 역사(韓国の結婚式の歴史)』 김재연

1. 씨족사회 결혼식 – 마당(집 앞)
역사를 살펴보면 고구려시대의 결혼식이 가장 검소했다고 전해지고 있으며, 남녀가 서로 좋아하면 결혼을 할 수 있었기에 지금 우리가 생각하고 있는 혼수라는 명목 하에 재물을 들고 찾아가는 의례는 없었다고 합니다. 만약 재물을 받게 되면 그것은 자신의 딸을 파는 것으로 상당히 부끄럽게 여겼다고 합니다. 지금과 다르게 고구려시대는 결혼 비용에 돈을 낭비하지 않았을 뿐만 아니라 그 당시 결혼식장이나 특정 결혼 예복도 없었다는 것으로 추측할 수 있습니다.
1. 氏族社会の結婚式 - 庭(家の前)
歴史を見てみると、高句麗時代の結婚式が最も質素だったと伝えられており、男女が互いに好きになれば結婚できるので、今私たちが考えている嫁入り道具という名目のもとに財物を持って訪れる儀礼はなかったそうです。 もし財物を受け取ることになれば、それは自分の娘を売ることでかなり恥ずかしく思ったそうです。 今と違って高句麗時代は結婚費用にお金を浪費しなかっただけでなく、その当時の結婚式場や特定の結婚礼服もなかったと推測できます。
 
* 다양한 혼인 풍속이 고려를 거쳐 조선시대로 들어와서는 유교 윤리관에 의해 통제를 받는 결혼식이 생겨나게 되었습니다. 혼인 당사자의 주관적인 의사를 고려하지 않고, 부모들이 정해 놓은 일명 정략결혼으로 인해 의무적으로 순종해야 했으며, 남녀의 관계가 아니라 집안과 집안의 혼사로 여겨지게 되었기 때문입니다.
* 様々な婚姻風俗が高麗を経て朝鮮時代に入ってからは儒教の倫理観によって統制される結婚式が生まれるようになりました。 婚姻当事者の主観的な意思を考慮せず、両親が定めた別名政略結婚によって義務的に従順しなければならず、男女の関係ではなく、家と家の結婚と見なされるようになったためです。
 
 
2. 근대 결혼식 – 서양식 예식장
기독교가 전파되면서 한국의 결혼 의미는 조금씩 달라지게 되었던 것 같습니다. 특히 서양식 결혼식을 받아들이면서 신랑의 경우는 단발령과 교복 도입으로 양복의 착용이 제도적으로 빠르게 수용되었다고 전해졌고, 신부는 서양 웨딩드레스처럼 흰색 한복에 화관과 쓰개치마 형태의 베일을 쓰는 것이 첫 변화였다고 합니다.
2. 近代結婚式 – 洋風結婚式場
キリスト教が伝わったことで、韓国の結婚の意味は少しずつ変わってきたようです。 特に西洋式の結婚式を受け入れながら、新郎の場合は断髪令と制服の導入で洋服の着用が制度的に早く受け入れられたと伝えられ、新婦は西洋のウェディングドレスのように白い韓服に花冠と“ツゲチマ”の形のベールをかぶるのが最初の変化だったということです。
 
* 전쟁의 혼란에서 벗어난 1960년부터 서양식 예식장은 서울을 중심으로 생겨나게 시작하게 되었습니다.
* 戦争の混乱から脱した1960年から西洋式の結婚式場はソウルを中心に生まれ始めました。
 

3. 현대 결혼식 – 궁전식 예식장
2000년대 전후 예식장은 신데렐라의 성채 모양이든지, 그레코로만(그리스와 로마 양식을 혼합한 예술 양식)형식이든지, 이도 저도 아닌 잡탕이든지 세 형식의 하나를 선택했던 것 같습니다. 즉, 현대식 식장의 내부는 서양식 건물인 교회와 강당으로 구분하는데, 좌석이 한가운데 통로가 나 있는 점은 교회에 가깝고, 십자가가 없는 점은 강당에 가까운 느낌으로 적당히 조합된 형태를 갖게 되었다고 합니다. 결혼식장의 모습에는 씨족공동체, 종교, 서양식이 적당히 버무려져 있게 된 것 같습니다. 하지만 서양식 결혼식장과 다른 점은 여전히 유교 전통이 남아 있어 신랑 신부의 부모는 로비의 크기로 하객의 수를 과시하기도 하게 된 것으로 전해지고 있습니다.
3. 現代結婚式 – 宮殿式結婚式場
2000年代前後の結婚式場は、シンデレラの砦の形であれ、グレコローマン(ギリシャとローマの様式を混合した芸術様式)形式であれ、どっちもどっちでもない雑湯であれ、三つの形式の一つを選んだようです。 つまり、現代式の式場の内部は西洋式の建物である教会と講堂に区分しますが、座席の真ん中に通路がある点は教会に近く、十字架がない点は講堂に近い感じで適当に組み合わされた形を持つようになったということです。 結婚式場の様子には、氏族共同体、宗教、西洋式が適当に交ぜられているようになったようです。 しかし、西洋式の結婚式場と違う点は依然として儒教の伝統が残っていて、新郎新婦の両親はロビーの大きさでゲストの数を誇示するようになったと伝えられています。
 
* 하객과 화환의 수, 화환 리본에 달린 이름과 그들의 사회적 명망은 바로 집안이 가진 사회적 영향력을 보여주게 합니다.
* 賀客と花輪の数、花輪リボンについた名前と彼らの社会的名望は、まさに家が持つ社会的影響力を見せてくれます。
 

4. 최근 결혼식 – 자유 형식
불과 십년 전만 해도 신랑과 신부는 결혼식의 주인공도 손님도 아니었고, 집안간의 혼인으로 의식했지만, 아이러니 하게도 최근은 공장에서 찍어내듯 30분 단위로 예식을 치루는 ‘30분 짜리’ 주인공이 되는 것이 주를 이루게 되었습니다. 또한 화환을 받거나 결혼식장이라는 장소를 벗어나 small wedding도 그 중 하나로 자리를 잡아가고 있으며, 가족끼리 시간을 보내는 언약식도 점점 보이고 있습니다. 생각해야 할 사항은 가격이 상황에 따라 천차만별이라는 점입니다. Small wedding 결혼 장소는 신랑과 신부의 개성과 취향이 뚜렷하게 드러나는 식당, 공원, 건물 옥상(루프트 탑), 카페 등으로 손꼽히고 있습니다. 결혼 예복에도 변화가 생겨나는 추세이지만 대체로 서양식 웨딩 드레스와 턱시도를 선호하고 있습니다.
4. 最近の結婚式 – 自由形式
わずか10年前までは新郎と新婦は結婚式の主人公でも客でもなく、家の中の婚姻として意識していましたが、皮肉なことに最近は工場で撮るように30分単位で結婚式を行う「30分もの」の主人公になることが主になるようになりました。 また花輪をもらったり、結婚式場という場所を離れてsmall weddingもその一つとして定着しつつあり、家族で時間を過ごす口約束式もどんどん見えています。 考えるべきことは、価格が状況によって千差万別だという点です。 Small weddingの結婚場所は、新郎と新婦の個性と好みがはっきりと表れるレストラン、公園、建物の屋上(ルフトトップ)、カフェなどがあります。 結婚式の礼服にも変化が生じる傾向にありますが、だいたい洋風のウエディングドレスとタキシードを好んでいます。
 

2024-01-28 16:32:36

NEWS